fleurs d'automne des champs

| 9 Commentaires

20101018-01.jpg

Je me suis rendue compte d'une bonne odeur dans le parc en me promenant, il y avait un olivier odorant.

Son odeur me fait penser a l'arrivee de l'automne.

20101018-02.jpg

L'origine de l'olivier odorant est le sud de la Chine,et il est venu chez nous a l'epoque d'Edo.

Il a beaucoup de petites fleurs orange en automne qui donnent l'odeur douce et tres forte.

On le met souvent dans le jardin ou dans le parc, alors en ce moment, il y a son odeur douce partout.

 

Je vous presente une autre fleur typiquement d'automne ; Higanbana. ↓↓↓

20101018-03.jpg

C'est aussi une fleur qui est venue de Chine lors de l'introduction de la culture du riz.

Je crois que vous avez aussi la meme sorte de fleur en jaune ou en rose au nom de "LYCORIS" en Europe.

 

Les Japonais sentent l'automne avec cette fleur, et on la trouve belle.

Pourtant, on a l'impression que c'est une fleur sinistre en meme temps.

Par exemple, on ne la ramasse jamais et ne decore jamais la maison avec meme s'il y en a beaucoup au bord du fleuve ou pres des champs.

Je me rappelle quand j'etais petite, que l'on se promenait en famille en voiture et l'on a trouve le champs de Higanbana.

J'ai propose d'en ramasser pour la maison, mais ma mere m'a dit " On ne fait pas ca.".

Pourquoi!????

ALors, j'ai fait une recherche.

 

20101018-04.jpg

Des resultats que j'ai trouves cette fois-ci. ↓↓↓

Il y a du poison violent dans la racine de Higanbana.

Jadis, on mettait Higanbana pres des cheamps et des rizieres pour eloigner les taupes et les renards des produits agricoles.

Pendant la periode sans fleurs de Higanbana, on ne comprenait pas que c'etait Higanbana avec du poison, alors parfois il y a des gens qui mourraient pour eviter le saccage pas des petits animaux.

C'est pourquoi, la couleur rouge des fleurs de Higanbana nous donnait une impression sinistre.

 

D'accord, j'ai compris.

Mais aujourd'hui, il y a quelques nouvelles sortes de differentes couleurs de cette fleurs en Occident, on les trouve parfois dans le jardin chez nous aussi.

Personnellement, je prefere que cette belle fleur reste sinistre pour toujours avec du poison....

20101018-05.jpg

Et a l'automne, on imagine tout de suite cosmos.

20101018-06.jpg

Cette fleur ne croit pas en touffes naturellement mais on plante des graines ou des semis dans les champs.

A propos, j'ai pris cette photo dans le grand parc pres du lac de Hamanako, recemment onvoit de plus en plus d'endroits ou il y a des cosmos dans le parc ou dans les champs pendant leur periode de jachere.

Certes, c'est tres beau la tonalite rosee sur le ciel bleu clair d'automne.

20101018-07.jpg

si les objets japonais vous interessent,jetez donc un coup d'oeil par ici

 

 

9 Commentaires

Oh, quel joli vue du japon... j'aime venir ici, même si je laisse rarement de commentaires.
Pour les dernièrs images, concernant les fleurs roses, elles me rappellent le jardin de ma maman : elle y a très souvent semé des graines de 'jardin japonais', mais en jaune. Chez nous, c'est comme ça que jous appelons ces semis de fleurs mêlées, les jardins japonais, et j'aime vraiment beaucoup ces profsion délicate... ^^

Bon anniversaire à "Coucou du Japon"! Depuis octobre 2008, Miko nous a emmenés sur les chemins du pays qui est cher à notre coeur. Ces chemins sont plus des 'sentiers' de l'aventure du quotidien et de l'intime, avec une distance délicate qui permet ce sentiment de familiarité. C'est un exercice difficile, et Miko y excelle avec talent, merci donc pour ce privilège qui nous accompagne de saison en saison depuis deux années magiques.

Bonjour.
Je m'appelle dartagnan.J'habite au Japon.
J'apprends le français et le japonais.
J'aime votre mots.
"Dans l’avenir, j’espere ecrire ce blog en plusieurs langues, et avoir des contactes avec du monde. J’attends votre participation!"
Veuillez venir à mon blog pour jouer.
J'aime le français.Mais le français est difficile.
Mes mots sont étranges. Je suis désolé.
Je ferai de mon mieux.
À bientôt!

Bonjour Dartagnan, merci pour le message. J'ai vu votre site qui est bien fait. C'est difficile d'apprendre les langues etrangers, bon courage! A bientot, Miko

Bonjour Miko,
Je ne connaissais pas l'higanbana. Je n'ai jamais vu cette fleur ici. Peut-être ne pousse-t-elle que dans certaines régions.
Par contre nous avons beaucoup de cosmos. J'aime beaucoup cette fleur, très délicate qui fait de jolis parterres. Quand j'étais petite mes parents en semaient dans notre jardin. En France la fleur que l'on trouve dans tous les jardins en automne est le DAHLIA.
A bientôt.
Marie-Christine

Merci,Miko. Je suis contente. Je ferai de mon mieux. À bientôt,Dartagnan

bonjour miko

c'est tres joli ces couleurs printanieres
c'est vraiment une belle saison
moi je suis dans le sud de la france et on a beaucoup d'olivier et on peut cuisiner avec de la tres bonne huile d'olive que j'achete chez des amis qui l'a font eux meme c'est pas le meme gout que celle que tu achetes en supermarche
sinon toujours aussi contente de lire ton blog
a bientot
mouna

Bonjour Miko,

En fait Lycoris radiata est le nom latin de Higanbana. J'avais lu quelque part qu'elle était la fleur des morts au Japon, comme le chrysanthème chez nous. Elle se trouve assez difficilement en Europe, aussi les prix sont parfois trop excessifs. Moi j'ai préféré en importer directement du Japon car elles ne coutent quasiment rien : Lycoris radiata avec sa belle fleur rouge, mais aussi Lycoris aurea (ショウキズイセン) avec une grande fleur jaune, Lycoris squamigera (Natsu Zuisen ナツズイセン)avec une belle fleur mauve et enfin Lycoris albiflora (shirobanamanjyusyage シロバナマンジュシャゲ) et sa fleur blanche. Ca fait deux ans maintenant qu'elles fleurissent chez moi et j'en suis très content.

Voilà,
Matane
Par contre chez nous on trouve beaucoup sa cousine proche l'Amaryllis, beaucoup plus grosse.

Bonjour RSA, J'aime beaucoup l'Amaryllis. L'image pour Higanbana est en train de changer petit a petit chez nous.. C'est une fleur etrange mais c'est vrai qu'elle belle. J'aime les fleurs et j'aime les gens qui les aiment ! Merci, matane, Miko


Japanese Products
are HERE!

 


Japan Brand
Auction Store

 

Auteur

Pages

Lien

journal de sakiko

l'art zen

Le blog de Armelle

Guides & Carnets



New shirt accesories
It's made of frexible
bent material.
It has soft and smoothly touch.



のれん
Japanese split curtain.
Please hang inside of the door.

 

 


風呂敷(ふろしき)
Traditional wrap cloth.
Bring something in the wrap cloth.

 


手拭い(てぬぐい)
The cotton hand towel.
It is cute to put down on a table or display on the wall.

 


着物と着付小物(きものときつけこもの)
Traditional clothes Kimono, and Kimono tool.
It has beautiful colors, and pattern.
Its cordinate is interesting!!

 

 


Post it note contains 50 pieces.
The designs are "cafe" ,and "Japanese style".
The shape of "cafe" is square, and "Japanese style" is oblong.

 

 


そろばん
Rare!! Japanese old abacus "soroban" check it out!!

 




Apprendre la langue etrangere dans le blog de Miko!
Si vous souhaitez le lire en deux langues en meme temps,par ici.
↓↓↓

 

novembre 2012

Dim Lun Mar Mer Jeu Ven Sam
        1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30  

À propos de cette note

Cette page contient une unique note de miko publiée le 20 octobre 2010 0h46.

origami est la note précédente de ce blog.

l'exposition de chapeau est la note suivante de ce blog.

Retrouvez le contenu récent sur l'index principal ou allez dans les archives pour retrouver tout le contenu.