gateau a l'anguille

| 40 Commentaires

20091102-01.jpgJe vous ai presente うなぎ(unagi=anguille) dans le blog precedent.

Et on imagine うなぎ tout de suite quand on dit Hamamatsu.

Encore, il y a une autre chose tres connu ici, qui s'appelle うなぎパイ(unagi pai=gateau a l'anguille).

Nous avons coutume d'acheter un gateau pour un petit cadeau du voyage et du voyage d'affaire.

C'est pourquoi, il y a des gateaux specialites des differentes regions du pays.

Alors, on achete un paquet de gateau typique, et on l'offre a la famille qui attend a la maison, aux amis, ou aux collegues etc.

Entre les gateaux pour offrir, うなぎパイ d'Hamamatsu est surtout connu.

"Un gateau a l'anguille?....mais quel gout a ce gateau????"

うなぎパイ est devenu populaire dans tout le Japon grace au nom curieux.

 

Recemment, on a construit une grande usine a Hamamatsu pour fabriquer ce gateau. et il y a beaucoup de monde qui visite cette usine.

La premiere photo, c'est l'exterieur de l'usine.

C'est un enorme batiment.

20091102-02.jpg

 

C'est une usine mais elle est belle comme un musee.

On comprend clairement le processus de la fabrication de うなぎパイ car on le voit par la fenetre en marchant parallelement a la chaine de sa fabrication.

 

 

 

 

 

 

 

20091102-03.jpg

 

De l'autre cote de cette fenetre, il y a le four enorme.

 

 

 

 

 

 

20091102-04.jpg

 

Voila, petit a petit, うなぎパイ cuit sur la chaine...

 

 

 

 

 

 

20091102-05.jpg

 

Apres avoir cuit, on le met d'abord dans un sachet un par un, et ensuite en plusieurs dans une boite.

Les visiteurs montent a l'escalier pour voir mieux la presentation de うなぎパイ de l'etage!

 

 

 

 

 

 

 

 

20091102-06.jpg

C'est comme ca.

C'est une salle immense, alors, tous les visiteurs disent "wow...!"

Il y a presque pas d'etre humains, tout fait par la machine.

La machine met les gateaux cuits dans un sachet, et dans une boite, elle la couverte avec la palier, enfin dans un carton pour expedier.

 

20091102-07.jpgCe processus est assez interessant a voir.

Les visiteurs sont serieux..

20091102-08.jpgA l'etage, il y a un salle de cinema.

On joue la petite histoire sur l'anguille d'Hamamatsu, et l'histoire de うなぎパイ.

 

20091102-09.jpg 

En plus, il y a un salon de the ou on peut gouter les autres gateaux a la basse de うなぎパイ.

J'imagine que l'odeur sucre dans l'usine donne faim apres la visite car ca sent tres sucre ici.

 

 

 

 

 

 

 

 

20091102-10.jpg

 

Voici うなぎパイ dans un sachet.

Les visiteurs achetent 2 ou 3 boites a la fois.

 

 

 

 

 

 

20091102-11.jpg

 

Il n'y a pas de gout de l'anguille melgre sa poudre dedans.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

20091102-12.jpg

 

J'ai une voisine qui me racontait un histoire...

Elle en a achete pour ramener aux Etats Unis, et ca leur a plat beaucoup aux Americains..

Alors, elle en a reachete plusieurs en arrivant chez nous.

Or, ce うなぎパイ ressemble sa forme et sa couleur a vraie anguille.

Comparez-la avec la photo d'anguille au blog precedent!

 

 

si les objets japonais vous interessent,jetez donc un coup d'oeil par ici 

 

 

 

 

 

 

 

40 Commentaires

Bonjour Miko san! Lorsque tu as parlé de gâteaux à l'anguille, on s'est bien amusés de cette bonne blague à la maison!... Là, "ça fait plus rire", et je suis devenu aussi 'sérieux' et intéressé que les visiteurs de l'usine! L'architecture a été conçue avec un sens de l'esthétique remarquable, la salle de cinéma aussi est magnifique. (Parmi les amis de France du blog de Miko, quelqu'un peut nous dire où trouver ce gâteau? Merci!) Vraiment, le Japon culinaire n'a pas fini de nous étonner. Avec ses spécialités, Hamamatsu est devenue l'étape incontournable de nos prochains voyages au Japon!
...... Ari-gâteau Miko!!!

Hihihi! Du gâteau à l'anguille??? ;"-)) On dirait des gâteaux palmiers
http://fredkitchen.canalblog.com/images/palmiers.jpg
recette:

Préparation : 10 mn
Cuisson : 15 mn

Ingrédients (pour 6 personnes) :
- 1 pâte feuilletée
- 60 g de sucre en poudre
- 2 jaunes d'oeufs

Préparation :

Etaler la pâte feuilletée. Parsemer de sucre.

Rouler la pâte depuis deux côtés. C'est comme ça que se forment les petits 'coeurs'!

Couper en fines tranches, les poser sur une plaque allant au four (sur du papier sulfurisé si votre plaque n'est pas anti-adhésive) et recouvrir de jaune d'oeuf.

Enfourner 15 mn au four préchauffé à thermostat 6 (180°C).
L'usine a l'air très intéressante on dirait un laboratoire high tech et c'est vraiment grand luxe tout y est merveilleusement clean et l'architecture est magnifique. Quand j'irais au Japon j'essaierais d'en trouver pour y goûter.Ça doit être bon et je suis sur qu'on ne doit pas pouvoir se douter qu'il y a de l'anguille dedans! A bientôt!

Chère Miko さん,


Si je t’avais indiqué que l'anguille européenne se reproduisait en mer des Sargasses après un marathon de 8000km, je ne savais pas pour celle du Japon dont le premier 和歌 date de 1200ans.
Hé bien! Ces coquines d’anguille du Japon vont se frayaient jusqu’en mer des Philippines, soit à seulement 3000km.

Seraient-elles moins courageuses ou plus étonnantes que celles de leurs cousines européennes?


Vos bonnes galettes sucrées avec la texture de chair d’anguille, sont-elles réellement faites à base d’essence d’anguille?

Si tel est le cas, il ne faut pas se priver de cette gourmandise, car l’anguille a une haute valeur nutritive contenant vitamines A, E, DHA, des protéines, du calcium, du fer, etc.


Je comprends maintenant pourquoi vos centenaires par milliers en sont si friands!

Imaginons que votre Blog nous accompagne à ces âges si avancés, Miko devra faire une sacrée cure d’ 鰻パイ (Miko, il parait que c’est bon pour ton activité cérébrale, ha ha ha !!!), et nous aussi, si nous voulons continuer à participer à sa belle œuvre!


En tout cas, je ne sais pas ce qu’en pensent les autres blogueurs, mais une grande fête s’imposera!

Je me réjouis d’avance avec 鰻-ドン, 鰻丼, テンプラ d’鰻, 蒲焼き, 串揚げ, et en désert de l’鰻caramélisé, hum ! Quel festin !


A la semaine prochaine vers tes nouvelles œuvres, Jean-Luc.

Bonjour Miko-san!

Plutôt qu'un gâteau, je dirais que c'est un biscuit en pâte feuilletée, qui ressemble beaucoup aux biscuits français appelés "palmiers".

Je trouve que les Unagi-pie sont encore meilleurs et plus fins que les palmiers, très croustillants, avec un délicieux goût de beurre et de sucre caramélisé, miam!

Et comme tu dis, on ne sent pas du tout la saveur de la poudre d'anguille.

Par contre, on peut avoir les bénéfices diététiques de l'anguille, notamment la vitamine A, et autres éléments nutritifs de l'anguille.

En ce qui me concerne, j'adore!!!大好物です!

bonjour Miko, toujours très intéressant ! Ce gâteau ressemble à un biscuit de chez moi en France, il est fait par les pâtissiers et s'appelle "Palmier" on dirait une feuille de palmier (?) très friable, doré et sucré (très).Mais il n'y rien d'animal à part les oeufs ! Unagi pai a l'air aussi bon, c'est surprenant pour moi je ne connais pas de gâteau fait avec un tel animal ? Bonne soirée Miko à toi et toute ta petite famille...

Bonjour Dominique, hahaha, mais comme notre amie Isabelle dit, ce gateau a l'anguille est tres bon! On peut le trouver facilement a la gare et au supermarche d'Hamamatsu de Shinakansen meme de prefecture de Shizuoka. Essaye-le! Miko

Bonjour Jean-Marc, oui, meme pour les Japonais, ce gateau a l'anguille est etonnant. Merci pour le recette,c'est toi qui as fait?? J'adore le gateau francais! Je fais aussi les gateaux a la maison avec mes enfants. Je disais a Dominique ou on peut trouver ce gateau, mais si tu passes entre Tokyo et Nagoya en shinkansen, tu peux aussi l'acheter dedans. A bientot, Miko

Bonjour Miko,

Comme tout le monde je te dirais que je pense au palmier, un feuilleté au beurre délicieux, mais je ne peux comparer.
Les anguilles étaient trés présentes autrefois en Bretagne dans les lavoirs, elles remontaient les cours d'eau et lorsque le lavoir était vidé, il était pleins d'anguilles, facile de les pêcher !!!
Parmis les pêcheurs à pied, il y a aussi les pêcheurs de civelles. Ce sont de toutes petites anguilles blanches, des bébés, et celà se vend très cher.
A bientôt

Coucou Miko la recette vient de ce blog:
http://fredkitchen.canalblog.com/
mais c'est une recette facile,(je ne fais que des recettes faciles) mais quand je verrais des sites de recettes faciles de gâteaux par exemple je les indiquerais! J'espère que je trouverais ce gâteau pour voir je pars pour Osaka et Kyoto en Avril peut être que j'en trouverais à la gare d'Osaka ou de Kyoto qui sait? à bientôt!

Bonjour Armelle, j'ai trouve le gateau francais de Bretagne aujourd'hui dans un magasin. Je ne trouve pas le mot "civelle" dans mon dictionnaire mais ce n'est pas "congre"? Le congre est plus cher chez nous aussi et on le mange un peu la meme facon que l'anguille. En tout cas, c'est interessant ton histoire de lavoir. A bientot, Miko

Mmmm, merci c'est gentil. Ca l'air tres tres bon ces sites! Les images sont belles, facile a lire.. Il y a beaucoup de monde qui fait un bon blog, ca me fait encourage pour Coucou du Japon! Jean-Marc, tu es mignon(pardon!) car au Japon, c'est tres tres rare quand un homme qui fait la cuisine. Pour moi, ce n'est pas de l'histoire un homme ou une femme...mais bon. Bon soiree! Miko

C'est parce que les célibataires n'ont pas bonne réputation au Japon: パラサイトシングルの時代 mais en France oui ça peut aller et pour les hommes célibataires pour avoir une vie sociale et recevoir des amis il faut savoir un peu cuisiner :on ne peut pas toujours commander des pizzas sinon personne ne viendra manger. Beaucoup d'hommes cuisinent ici et à Paris dans mes amis japonais aucun ne cuisinent c'est vrai sauf un qui est né en France mais d'origine japonaise...

Bonjour Jean-Marc, Je suis tout a fait d'accord avec toi. Et tu connais bien la realite japonaise! Aujourd'hui il y a 50% d'hommes celibataires entre 30-40ans chez nous..

Bonjour Mikko 50% c'est énorme! Je pensais qu'il y en avait moins. En plus il y a les hikikomori qui vivent repliés sur eux mêmes dans leur famille ... En effet il y a pas mal de choses à changer au Japon. Bonne journée!

Hoayogozaimass'
votre blog est toujours aussi interessant et zen. J'adore. Dômo arigato gozaimass
Sayonara

Ha!oui, Jean-Marc, les hikikomori, je crois qu'il y en a aussi de plus en plus en France! Même si on en parle moins qu'au Japon. Bonne soirée.

Konnichiwa slain.com, merci pour le mot. Ici, la vie est tres douce.. Kochirakoso douitasimasite.. matane, Miko

Ah bon? En France aussi?? Miko

Hello Dominique je pense aussi que le phénomène des hikikomori est en train de se banaliser partout dans le monde avec internet. C'est internet le responsable de cet état de fait!

Bonjour Miko ^^ !

Les gâteaux aux anguilles, on dirait des Palmitos, bien connus en France. Si tu recherches ce nom sur Yahoo France, tu devrais trouver facilement je pense.

En tout cas, ça a l'air délicieux !

Ce que j'aime aussi au Japon, c'est que les japonais trouvent toujours un côté éducatif aux choses qui parfois pourraient nous sembler banales en France, ou alors je ne sors pas assez ^^. L'usine que l'on peut visiter, la salle de cinéma, c'est une excellente idée !

En voyant l'automatisation de cette usine, je me demandais si quelqu'un savait pourquoi les japonais adorent tant les robots ?

Oui, il y a des sortes d'hikikomori en France, mais pas tant que ça je pense ou alors Dominique fait-il allusion au phénomène "Tanguy" (prénom français et surtout héros d'un film de société à très grand succès en France). Tanguy est un éternel étudiant qui vit chez ses parents à 28 ans et qui collectionne les copines (asiatiques notamment ^^.). C'est un film très vrai et très drôle.

PS : Oui Miko, je vais au Japon pour le plaisir et le travail. Travailler au Japon est déjà un plaisir pour moi en fait ^^. Ton pays est fantastique !

Bonjour Julian, je suis allee sur le site Yahoo france pour les Palmitos, en fait, c'est pareil que les Palmiers?? Et dans l'usine chez nous, il y a des robots partout! J'ai vu le film Tanguy, c'etait tres drole! Si tu vas au Japon pour le travail et encore pour le plaisir, tu aimes vraiment mon pays..et tu as de la chance!

La rencontre japonaise de Tanguy, c'est un moment de cinéma inoubliable!!! Mais socialement, c'est un milieu trés favorisé. Je crois que le phénoméne est peu détectable, car comme dit Jean-Marc, les 'compulsifs' de jeux vidéo son peu visibles, sinon par leur webcam!!! Et souvent plus proche d'américains et de japonais que de leur voisins (et leur famille)! Bon!... Nous avons nous aussi notre 'petit côté' hikikomori;Hahaha! Mais Miko veille à notre équilibre en développant notre sens du voyage, le goût de l'évasion et des petits うなぎパイ !

Bonjour Miko ^^ !

Oui, en fait les Palmitos, ce sont des palmiers, c'est vrai.

Oui, oui, j'aime beaucoup ton pays, c'est le moins que l'on puisse dire. C'est un pays étonnant et fascinant, surtout pour nous français. Un exemple amusant : je ne compte plus le nombre de fois où je me suis retrouvé avec des sumos à Tokyo (ascenseur, train...) ^^.

Aller au Japon, c'est faire un bond dans le futur au niveau des technologies mais le Japon est aussi un pays qui n'oublie pas pour autant son passé, ses traditions ancestrales que vous avez bien raison de conserver. Vous avez mille fois raison de cultiver votre identité. Ce sont ces différences (avec nous) qui nous attirent tant.

@ Bientôt !

Bonjour Miko,
Les civelles sont bien des bébés anguilles, regarde sur ce lien : http://www.nantes.maville.com/actu/actudet_-La-civelle-victime-du-froid-et-de-la-crise-_dep-909972_actu.Htm
Les congres sont beaucoup plus gros, mon mari en pêchait quand il avait son bateau. Il était très apprécié des bretons autrefois, moins maintenant. Je me souviens que mon arrière grand père l'aimait. Je le prépare avec des pruneaux. Nous avons aussi une spécialité ici, les pousses-pieds. Je ferais un article et je te préviendrais.
Bon dimanche

Bonjour Armelle, j'ai compris grace au site que tu m'as envoye! Je trouve ce poisson rarement chez nous. On le mange en cru en vivant.... (On le marche pas seulement avale) Mais je ne jamais essayer. Mais aujourd'hui, on le mange beaucoup moins. Merci Armelle, bonne soiree!

Bonjour Armelle; Merci! Voilà, c'était les pibales! Je dis "c'était", car cet article est trés inquiétant sur le plan écologique! Je ne pensais pas que le prix au Kg était aussi élevé!!! On va être obligé de rester modeste et manger du caviar, c'est moins cher! (humour, là!). Le caviar existe au Japon? Arigato Miko, (La cuisine est toujours une passion partagée!)

こんにちは みこ(^^)!!

Comment vas-tu,comment va ta petite famille?
Moi je vais bien, j'ai beaucoup de travail en ce moment mais je pense toujours à toi et à ton blog(^_-)!!
うなぎバイà l'air délicieux!!
Tu connais les ingrédients,ils doivent être indiqués sur le paquet,sur l'emballage.
うなぎバイressemble beaucoup à des petits gâteaux feuilletés!!
L'usine est très moderne,c'est une bonne chose de pouvoir visiter ce genre d'endroit,apprendre à connaître la fabrication d'un petit biscuit.
Il existe peut-être une façon plus artisanale,plus traditionnelle de confectionner うなぎバイ,il y a peut-être un petit artisan à Hamamatsu,qu'en penses-tu?
J'ai vu sur une des photos des collègues Japonais,ils sont habillés comme moi,すごいです(^^)!!
Merci Miko pour cet article!!
よいいちにちを!!
ではまた!!

クリス

Bonjour Domnique, je crois que l'on importe le caviar de l'etranger. Mais on aime manger les oeufs de poisson qui n'est pas tres cher comme caviar. Par exemple, tarako(=oeufs de morue).

Bonjour Cris, merci, ma famille va tres bien. Il ne fait pas tres froid encore pour la saison, c'est bon temps pour aller au parc avec des enfants. A Hamamatsu, il y a beaucoup d'artisanales pas sucre mais sale pour tsukudani(=aliments conserves cuits dans de la sauce de soja).Normalemant c'est d'algue, mais ca existe de poisson, anguille(rare). On le mange avec du riz. Bon journee a toi aussi, a bientot, Miko

Ils sont beaux les petits poissons que nous montre Armelle mais le prix c'est de la folie... S'il y en a encore je n'en achèterais jamais lol c'est beaucoup trop cher!

Bonjour Jean-Marc, pareil partout pour le prix.. mais vous les mangez comment??

http://www.cuisine-aquitaine.org/index.php?op=produit&prod_id=14

http://www.cuisine-aquitaine.org/index.php?op=recette&rec_id=56
Regarde ces deux adresses pour les cuisiner en France elles ne se mange pas en sushi vivant qui danse. Ici on les cuisine à l'ail et au piment à la poelle. Pour moi c'est trop cher dommage j'aimerais en manger...

Bonjour Jean-Marc, merci pour les sites! Mmmm, je vois le prix 4 fois €... C'est dommage.

Merci Jean-Marc pour les sites; la recette est exactement celle des amis de mes parents, à St Esthéphe en Gironde! Mais c'était du piment d'Espelette. Je ne savais pas à l'époque que ce plat était aussi rare! Un peu comme les gens du Périgord qui se préparaient en toute simplicité une omelette de truffes, (Sans doute la valeur de 200 ou 300 € actuellement!)

Bonjour,

Paspourdesprunes est un site destiné aux expatriés et voyageurs francophones curieux des coutumes et cultures des pays dans lesquels ils vivent. C'est aussi une vitrine pour les blogs dont je publie des extraits selon les thématiques que vous découvrirez en nous rendant visite.

En parcourant votre blog, je me demandais si vous m'autoriseriez à en publier certains extraits qui me paraissent intéressants à faire connaître (en vous citant bien sûr, en vous informant à chaque publication et en apposant un lien...).

En vous remerciant de l'attention que vous pourrez porter à paspourdesprunes,
Au plaisir de vous lire,

Au plaisir de vous lire,

Julie Deffontaines
http://www.paspourdesprunes.com

Dominique,
Suite à tes commentaires, cela m'a fait penser à l'expression "la gauche pibale au lieu de la gauche caviar !".
Cdt.

Rep. Jean-Luc; Déjà, l'anguille de Hamamatsu va nous emmener à +40 messages! Si la politique s'en mêle, Miko va nous 'envoyer en trackback', Hahaha!!!!

bonjour miko

alors si j'aime pas l'anguille par contre le gateau a l anguille donne envie !!
effectivmeent c est une super usine que vous avez la
toujours des sujets tres interessants donc je continue a lire les suivants car j ai ete absente quelque jour pour un petit voyage a paris

amicalement

Bonjour Mouna, ah-, tu etais a Paris! Comme notre ami Dominique dit, il y a beaucoup de cultures melangees dans une grande ville... Au prochain blog! Miko


Japanese Products
are HERE!

 


Japan Brand
Auction Store

 

Auteur

Pages

Lien

journal de sakiko

l'art zen

Le blog de Armelle

Guides & Carnets



New shirt accesories
It's made of frexible
bent material.
It has soft and smoothly touch.



のれん
Japanese split curtain.
Please hang inside of the door.

 

 


風呂敷(ふろしき)
Traditional wrap cloth.
Bring something in the wrap cloth.

 


手拭い(てぬぐい)
The cotton hand towel.
It is cute to put down on a table or display on the wall.

 


着物と着付小物(きものときつけこもの)
Traditional clothes Kimono, and Kimono tool.
It has beautiful colors, and pattern.
Its cordinate is interesting!!

 

 


Post it note contains 50 pieces.
The designs are "cafe" ,and "Japanese style".
The shape of "cafe" is square, and "Japanese style" is oblong.

 

 


そろばん
Rare!! Japanese old abacus "soroban" check it out!!

 




Apprendre la langue etrangere dans le blog de Miko!
Si vous souhaitez le lire en deux langues en meme temps,par ici.
↓↓↓

 

novembre 2012

Dim Lun Mar Mer Jeu Ven Sam
        1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30  

À propos de cette note

Cette page contient une unique note de miko publiée le 4 novembre 2009 11h15.

anguille est la note précédente de ce blog.

l'automne de la recolte est la note suivante de ce blog.

Retrouvez le contenu récent sur l'index principal ou allez dans les archives pour retrouver tout le contenu.