maison de 200 ans

| 19 Commentaires

20100628-01.jpg

Je vous ai presente la foire de l'ere Syowa du musee dans le blog precedent.

Aujourd'hui, je vous montre un epoque plus ancienne, en faisant un petit voyage de 200 ans dans le temps, une vieille maison deplacee dans le terrain de ce musee.

Au Japon, on appelle la maison vieille de plus de 100 ans こみんか(kominka), gardee avec soin.

 

 

 

こみんか dans la photo en haut etait la maison avant 1850 de la famille de Takayama qui excercait la peche et l'agriculture pres du lac Hamanako.

Autour du lac Hamanako, c'est comme ca.  ↓ ↓ ↓

20100628-02.jpg

Maintenant les maisons modernes ont changees, et il y en a plus qu'avant.

Mais j'imaigne que cette vieille maison existait par-la.

 

On comprend bien la vie de l'epoque avec la maison de la famille de Takayama car elle est uen maison ordinaire de l'epoque Edo.

D'abord, une piece tout de suite apres l'entree.  ↓ ↓ ↓

C'est frais et sombre dans la vieille maison.

20100628-03.jpg

20100628-04.jpg

Apres etre passe dans l'entree, il y a une grande piece au sol de terre battue, la cuisine est sur ce sol.

La photo en haut est かまど(kamado).

かまど est le four en terre et on peut faire cuire du riz.

On ne met pas les chaussures dans la maison chez nous, mais on met げた(geta=socques de bois avec deux lanieres en V) sur le sol de terre battue.

C'est pourquoi, jadis, la femme mettait げた quand elle fait la cuisine, et elle devait enlever げた a chaque fois qu'elle ramenait les plats a la piece.

 

A ce propos, l'energie thermique est bien sur des buches.

Quand on sort par la porte a cote de かまど, il y a un endroit pour la reserve de buches comme ceci. 

20100628-05.jpg

 

Bon, on retourne dans la maison.

Je vous montre une autre piece ; ざしき(zashiki) a l'oppose de la piece du sol de terre battue.

C'est un espace ou on mange et ou on dort.

Dans l'architecture japonaise, on ne cloisonne pas les pieces avec le mur mais avec しょうじ(syoji = portes ou fenetres coulissantes a lattis tendu de papier blanc) ou ふすま(fusuma = portes coulissantes recouvertes de papier epais).

Alors, quand on enleve toutes les portes dans la maison, on peut avoir une grande salle.

Vous voyez une corde avec des papiers blancs au coin dans la photo qui est un endroit pour celebrer Dieu, je pense qu'il avait kamidana(= autel domestique shinto) la-bas.

20100628-06.jpg

20100628-07.jpg

Evidement, la maison japonaise traditionnelle est construite seulement en bois, en bambou, en paille, et en papier.

Je suis encore etonnee de cette construction avec des materiaux naturels.

Je trouve que les gens jadis etaient intelligents car ils fabriquaient des choses assez enormes comme ca en profitant de la nature.

20100628-08.jpg

20100628-09.jpg

Voici, la maison en face avec le jardin.

L'arbre dans la photo est kaki.

On a toujours えんがわ(engawa) dans la maison japonaise.

(Cette maison n'a plus de えんがわ.)

Les Japonais aiment えんがわqui est comme la veranda etoite en bois, et qui fait le tour de la maison ; l'espace entre l'interieur et l'exterieur.

La, on boit le the vert, on parle avec des voisins en se mettant sur えんがわ, ou un chat errant vient pour la sieste, etc.

 

Mes enfants avaient peur au debut d'y entrer car la vieille maison qui n'a pas d'habitant est sombre.

Oui, je comprend.

S'il y avait toujours la famille dans cette maison, je crois que son ambiance vivante et animee.

A propos, il y a une lecture de temps en temps dans cette maison de Takayama.

On raconte une vieille histoire aux enfants dans uen vieille maison.

On peut y aller la prochaine fois.

 

20100628-10.jpg

si les objets japonais vous interessent,jetez donc un coup d'oeil par ici

 

19 Commentaires

J'aime beaucoup cette maison, car les matières; bois, terre, pierre, métal, sont liées dans l'harmonie des teintes. Nous comprenons spontanément que dans le même ordre, ces éléments s'articulent autour de l'utile que constitue le foyer(かまど) symboliquement centre de la maison et de la famille. Le feu sous ce terme de 'foyer' désigne toujours en France à la fois la cheminée (ou le poële), et une famille. J'ai conservé ici une grande pièce non restaurée (16e siècle), où les poutres sont noircies comme sur la photo 3. On songe irrésistiblement à 'Éloge de l’ombre' de Tanisaki dans ce contraste entre le 'dehors et le dedans', entre le soleil et le foyer intérieur. Je ne veux pas dériver trop loin, mais on peut penser que ces simples évidences ont pu susciter le concept 'yin yang' commun au Zen et au Tao via le Chan. Nos ancêtres occidentaux ont vécu dans des maisons trés semblables, avec des toits de chaume, mais il y a une différence entre l'épaisseur des murs chez nous, et la relative légéreté de la structure verticale des poutres au Japon; certaines toitures semblent flotter dans l'espace! Je suis sidéré de voir le poids considérable du toit, formé de poutres parfois plus grosses que celles qui les supportent! Hé bien tout cela résiste parfaitement aux secousses sismiques, alors que nos murs anciens de pierre et de terre!!!...Bref, heureusement, on a peu de secousses ici! Ce sujet est remarquable dans sa simplicité, avec un commentaire qui répond à des questions que nous n'aurions sûrement pas aussi bien formulées! Renconter "Coucou du Japon" est une chance à souhaiter à tous ceux qui veulent découvrir un Japon vivant et authentique. Merci à Miko, Sakiko, et à toute leur famille! Ce blog témoigne que les valeurs japonaises d'esthétique, de simplicité, et d'amitié de la famille Takayama sont toujours présentes au bord du lac Hamanako. Merci!

Bonjour Dominique, je suis contente que tu aimes cette vieille maison. C'est ecologique! J'aime beaucoup l'ambiance de cette maison, et le jardin egalement. Par contre, j'ai imagine les travails de femme de l'epoque. mmm, Dans ce cas la, je prefere la vie d'aujourd'hui! A bientot, Miko

今日はみこさん。

De nos jours, quand on fabrique une maison neuve, que garde t-on des anciennes techniques de construction? est-ce que les maisons actuelles sont devenues très occidentales ou y a t-il encore じょうじ et ふすま?

Bonjour, aujourd'hui, il y a beaucoup de manieres pour la construction de maison. C'est vrai que quaud le jeune couple construit la nouvelle maison, souvent c'est une maison style occidentale... Donc c'est rare d'avoir しょうじetふすま. Mais meme la jeune generation aime avoir la toute petite piece a la japonaise dans la maison.

Bonjour Miko
Je viens de découvrir votre blog que je trouve très intéressant.Je suis allée à la fin du mois de mars au Japon avec mon mari. Nous avons visité pendant quinze jours. J'ai beaucoup apprécié votre pays et je suis heureuse de lire votre blog qui me rappelle un beau voyage. Je précise aussi que notre fils vit à Tokyo.

Bonjour Sylvie, merci pour le commentaire. Je vous presente la vie quotidienne au Japon mais je pense que c'est important pour comprendre la culture japonaise. J'en suis ravie! Merci et a bientot, Miko

bonjour miko

comme on dit les vielles maison ont une ame!!
on arrive a imaginer une scene dela vie d'avant dans chaque piece!
article tres sympa
a bientot
mouna

Quelle jolie maison, elle n'est vraiment pas abimée par les années !
A+
Cordialement
City

Bonjour Mouna, une vieille maison comme dans le blog, moi aussi j'imaginait beaucoup de choses de la vie d'avant... Peut-etre ce n'est pas rare chez toi d'avoir une vieiile maison, mais au Japon a cause de tremblement de terre, et de la humidite.. A bientot! Miko

Bonjour City, c'est assez rare d'avoir une vileille maison en bon etat comme cela, c'est interessant. Par contre, j'imaginais la vie de femme de cette epoque, ca va etre dur!!! haha, A bientot, Miko

bonjour Miko,

je viens de découvrir ton merveilleux blog et je suis également tombée entre autres sous le charme de cette vieille maison. Je vais étudier toutes tes informations car je projette d'aller en avril 2011 au JAPON dans la région du KANSAI. Principalement à KYOTO. Si tu veux tu peux m'adresser un courriel afin que nous puissions échanger ensemble en français et en japonais, j'essaye d'apprendre. Si cela t'intéresse fais le moi savoir. En tout cas, merci pour ce superbe blog. Et à très bientôt j'espère.
SAHONA

Bonjour Sahona, c'est une bonne saison d'aller au Japon au debut d'avril pour voir sakura, c'est magnifique! Sinon, je crois que notre ami Jean-Marc nous a donne le site pour echanger..... A bientot, Miko

Elle est vraiment très belle cette maison, je crois qu'ici nous devrions construire cette sorte de maison, c'est écologique et plus facile à chauffer, l'hiver, frais l'été. Il me semble que d'ailleurs la maison du futur va s'en inspirer. J'aime beaucoup le poêle de masse de la cuisine et bien sur les cloisons en papier.

Bonne journée, Miko et Sakiko

Bonjour Severine, la ville de Hamamatsu vous donnera une bonne impression car je pense qu'il est beau le paysage en ete ici ! Bon voyage et a bientot, Miko

Bonjour Armelle, tout a fait, la vieille maison est bien faite et ters ecologique. Recemment, on met beaucoup d'idees anciennes de la maison jadis dans la construction aujourd'hui, comme tu dis. En tout cas, c'etait une journee agreable... A bientot, Miko

こんにちは みこさん,

おげんき ですか?

私は ばあげんを しました。
UNIQLO に いきました。

C'est une très belle maison,très bien entretenue,
elle est le vestige d'une époque où les Japonais fabriquaient leurs maisons avec des matériaux nobles et écologiques,maintenant c'est un musée où l'on peut sentir et imaginer les scènes de l'époque,la maman qui faisait la cuisine,les enfants qui jouaient...cette maison a une très belle histoire,j'en suis sûr!!
J'espère qu'elle sera encore intact dans plusieurs années.
Je pense qu'il y a encore de vieilles maisons dans certains quartiers de Tokyo par exemple,qu'en penses-tu?
Cela doit exister encore au Japon de vieilles maisons familiales,mais elles doivent être rares.

Tu fais toujours ton jardin?
Tu as des légumes en ce moment?
Comment vont tes poissons?

またね しんあい なる みこ!!

クリス

こんにちは クリストフさん、わたしはげんきです、ありがとう、あなたは? J'ai fait aussi le solde, mais vraiment peu cette annee. Je trouve que le vetement n'est pas assez joli pour moi cet ete.. Dommage! Il y a partout UNIQLO au Japon, tu trouveras facilement a Tokyo le mois de septembre. Oui, mon jardin, il y a beaucoup de fleurs. Et comme je vous ai presente, il y a des champ de mes voisins pres de chez moi, et la, il y a des legumes ; pomme de terre, tomate, aubergine, et pasteque! etc. Ils nous donne leurs legumes presque tous les jours. C'est tres gentil! On les mange bien! oisii desu! deha, matane, arigatou Miko

いいですね、本物の日本のお家。
懐かしいですね!

えり

えりさん、こんにちは!日本に住んでいらっしゃったのですか?たたみのある家は、やはりいいです。


Japanese Products
are HERE!

 


Japan Brand
Auction Store

 

Auteur

Pages

Lien

journal de sakiko

l'art zen

Le blog de Armelle

Guides & Carnets



New shirt accesories
It's made of frexible
bent material.
It has soft and smoothly touch.



のれん
Japanese split curtain.
Please hang inside of the door.

 

 


風呂敷(ふろしき)
Traditional wrap cloth.
Bring something in the wrap cloth.

 


手拭い(てぬぐい)
The cotton hand towel.
It is cute to put down on a table or display on the wall.

 


着物と着付小物(きものときつけこもの)
Traditional clothes Kimono, and Kimono tool.
It has beautiful colors, and pattern.
Its cordinate is interesting!!

 

 


Post it note contains 50 pieces.
The designs are "cafe" ,and "Japanese style".
The shape of "cafe" is square, and "Japanese style" is oblong.

 

 


そろばん
Rare!! Japanese old abacus "soroban" check it out!!

 




Apprendre la langue etrangere dans le blog de Miko!
Si vous souhaitez le lire en deux langues en meme temps,par ici.
↓↓↓

 

novembre 2012

Dim Lun Mar Mer Jeu Ven Sam
        1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30  

À propos de cette note

Cette page contient une unique note de miko publiée le 30 juin 2010 13h07.

ere Syowa est la note précédente de ce blog.

a la maison d'enfants quand il pleut est la note suivante de ce blog.

Retrouvez le contenu récent sur l'index principal ou allez dans les archives pour retrouver tout le contenu.