Entrainement de la toupie

| 5 Commentaires

20101220-01.jpg

A l'ecole maternelle de ma fille, la competition de lancer de toupie se tient au debut du mois de janvier une fois par an.

Ma fille s'exerce dur toute seule pour gagner cette competition.

La premiere photo est une こま(koma = toupie) coloree par elle.

Chaque enfant peint sur こま donnee pas l'ecole, comme on veut.

Puisque l'on a notre propore こま, ils adorent jouer a la toupie.

 

20101220-02.jpg

Selon ma recherche, こまexiste dans le monde entier.

こま est arrivee chez nous de la Chine en passant par la peninsule coreenne, on jouait deja avec, aussi bien les adultes que les enfants, a l'epoque de Edo.

Autrefois ou on n'avait pas des jouets comme aujoud'hui, こまetait un jouet surtout pour les garcons.

Quant a l'enfance de mon mari, c'etait tres populaire chez les garcons dans son quartier.

Pourtant, on ne voit plus d'enfants qui jouent a la こまaujourd'hui.

Je pense qu'il n'y a meme pas l'occasion de faire こまsauf quand il y a une competition a l'ecole.

 

20101220-03.jpg

C'etait samedi ce jour-la, mais les enfants qui desirent s'exercer avant la competiiton peuvent aller a l'ecole maternelle.

D'abord on enroule un cordon autour de こま, et on la lance.

Pendant que ma fille l'a fait quelques fois, petit a petit elle pouvait la faire tourner une fois sur 3 pendant 1 minute.

20101220-04.jpg

Celle d'une copine. ↓ ↓ ↓

Chaque こまest en plusieurs couleurs, unique et tres belle.

20101220-05.jpg

Parfois, quelques enfants faisaient こまensemble avec un appel "せーの!(se--no!)".

On rivalise qui peut faire tourner こまplus longtemps.

Je les ai regarde, et je me suis renudue compte que les garcons jouent mieux quand meme.

Pourquoi?

Car peut-etre ce sont des garcons qui concentrent plus a ca ??

J'imagine jadis quand on voyait ce paysage partout chez nous.

Je trouve beaucoup plus mignon les enfants qui jouent こまque les enfants qui jouent DS(jouet tres populaire chez les enfents japonais aujourd'hui).

20101220-06.jpg  20101220-07.jpg

A la fin de cet entrainement, tous les enfants l'ont fait en meme temps, comme la vraie competition de janvier.

Pendant les vacances d'hiver qui se rapprochent, chaque enfant s'entraine a la maison.

 

20101220-08.jpg A ce moment-la, une maitresse qui portait un haut tout rose a gagne.

Elle ne cede pas, et pleine de courage.

Apres avoir gagne, elle a leve les bras en signe de victoire avec un grand sourire.

 

si les objets japonais vous interessent,jetez donc un coup d'oeil par ici

5 Commentaires

Bonjour Miko, je ne sais pas s'il y a des compétitions de toupies dans les écoles en France actuellement, mais cela peut aller trés vite, il suffit de l'effet d'entraînement entre élèves. J'aime bien le bonnet bleu, il fait partie de l'uniforme de l'école?
Joyeux クリスマス à toute ta famille!!! Matane.

Bonjour Dominique, les eleves ont le bonnet en differente couleur par la classe. Comme ca, la maitresse comprend tout de suite ses eleves. Joyeux Noel Dominique !!!

Bonsoir Miko
Joyeux Noël.
こまest très beau. Est-ce que vous avais peint?
À bientôt !

こんばんは、みこさん。
メリークリスマス。
こまは、とてもきれいですね。ペイントしたのでしょうか?
また、お会いしましょう。

Joyeux Noel, Dartagnan !!! とても寒くなりましたね!こまはわたしのむすめがいろをつけました。わたしもすこしてつだいましたけどね!またね。

bonjour miko

c'est sympa ce concours de toupie
comme quoi les enfants n'ont pas besoin de tous ces jeux vidéos pour s'amuser
passe de bonnes fêtes
mouna


Japanese Products
are HERE!

 


Japan Brand
Auction Store

 

Auteur

Pages

Lien

journal de sakiko

l'art zen

Le blog de Armelle

Guides & Carnets



New shirt accesories
It's made of frexible
bent material.
It has soft and smoothly touch.



のれん
Japanese split curtain.
Please hang inside of the door.

 

 


風呂敷(ふろしき)
Traditional wrap cloth.
Bring something in the wrap cloth.

 


手拭い(てぬぐい)
The cotton hand towel.
It is cute to put down on a table or display on the wall.

 


着物と着付小物(きものときつけこもの)
Traditional clothes Kimono, and Kimono tool.
It has beautiful colors, and pattern.
Its cordinate is interesting!!

 

 


Post it note contains 50 pieces.
The designs are "cafe" ,and "Japanese style".
The shape of "cafe" is square, and "Japanese style" is oblong.

 

 


そろばん
Rare!! Japanese old abacus "soroban" check it out!!

 




Apprendre la langue etrangere dans le blog de Miko!
Si vous souhaitez le lire en deux langues en meme temps,par ici.
↓↓↓

 

novembre 2012

Dim Lun Mar Mer Jeu Ven Sam
        1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30  

À propos de cette note

Cette page contient une unique note de miko publiée le 24 décembre 2010 2h28.

dejeuner a Maisaka est la note précédente de ce blog.

promenade a Hiroshima est la note suivante de ce blog.

Retrouvez le contenu récent sur l'index principal ou allez dans les archives pour retrouver tout le contenu.